爱盲论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1577|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

被美国网友群嘲,中美高层对话中美方的紫发翻译是谁?

[复制链接]

444

主题

3402

帖子

9246

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9246
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-3-23 10:19:32 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
楼主 醒着,做梦说:
本帖最后由 醒着,做梦 于 2021-3-24 10:35 编辑

当地时间3月18日到19日,中美高层战略对话在美国阿拉斯加州安克雷奇举行。这场全球瞩目的对话中,中方的现场翻译张京以沉稳大气的专业能力让人折服,美国国务卿布林肯都忍不住插话称“应该给翻译加薪”,外国网友看了视频也纷纷交口称赞。.
与此同时,美国代表团的一位现场翻译也引发了外界关注,只不过,这位翻译先是因为灰紫色的头发“出了圈”,职业形象受质疑,随后,其专业能力也遭到美国网友诟病甚至群嘲。.
.
▲中美高层战略对话中布林肯右手边的紫发翻译引发美国网友讨论。图据推特.
在这样关键的外交场合,至关重要的翻译人员竟然“翻车”。这位受到舆论质疑的翻译是谁,她又是如何坐到了如此重要的外交场合现场的呢?.
“翻译界哈佛”毕业.
但此次表现却遭美国网友群嘲.
在网友搜寻这位紫发翻译的时候,美国蒙特雷高级翻译学院(MIIS)“认领”了她。据该学院官方社交媒体消息,布林肯的这位现场口译员名叫Lam Chung-Pollpeter,是该校2000届的会议口译专业硕士。.
.
▲美国蒙特雷高级翻译学院“认领”Lam为其毕业生。图据脸书.
在美国,蒙特雷高级翻译学院素有“翻译界哈佛”之称,它是全球三大顶级翻译学院之一,为联合国、欧盟等国际组织以及各国政府机构培养了大批专业的翻译精英。.
红星新闻检索后发现,资料显示,美国弗吉尼亚州有一家与现场这位翻译同名公司——“Chung-Pollpeter,Lam翻译公司”,创立于2003年,主营翻译业务,雇佣一人。.
2008年,Lam成为了国际会议口译员协会(AIIC)的会员。据协会官网介绍,加入该协会需要现有会员推荐,提交其专业能力及职业道德的各种证明,获得其会员资格即是“具备卓越的专业能力及恪守职业道德的证明”。.
.
▲Lam(右一)作为校友出席美国蒙特雷高级翻译学院活动。图据脸书.
然而,此次备受瞩目的中美高层战略对话中,Lam的职业形象首先引发了本不该有的注意。.
美国网友称,中美高层战略对话这种级别的会谈,美国却带着一位染着紫色头发的女性出席,这“让情况糟了百倍”??.
.
与此同时,也有网友称,“根本不在意她的紫发,但布林肯的这个翻译工作做得实在太烂了。”.
.
这些网友纷纷指出,Lam的翻译存在语法问题,语言不流畅、不准确,出现漏翻,还有不恰当的“添油加醋”让布林肯的发言显得更具“攻击性”——如果说其形象引起了争议,Lam的翻译存在问题就显得“无可争议”了。.
一纸合同成美国务院“合同工”.
曾为特朗普和蓬佩奥做翻译.
那么,专业出身且获得业内认证的Lam,职业生涯到底如何呢?.
红星新闻记者检索发现,Lam名下一家名为“Lam Chung语言服务”的公司成立于2007年,并在2017年10月作为美国联邦政府的独立承包商,签下7.18万美元的翻译服务合同,成为美国国务院“合同工”式的翻译,为期一年。.
据美国国务院官网介绍,要成为“合同工”式的独立承包商,即外聘的自由口译和笔译,只需语言能力过关,具备在美国合法工作的资格,直接在官网上填表申请即可。但申请者需要经过背景审查,具有中到高度的公共信任。.
隶属于美国国务院的语言服务办公室(Office of Language Services)永久性直接雇佣职位非常少,只有约20名外交及会议口译,涉及十几种语言;还有12名笔译,涉及15种语言。而这个总计约35人的翻译团队,要为白宫和其他联邦机构服务,为总统及第一夫人、副总统、国务卿、国家安全顾问及其他内阁成员服务。因此,除了为数不多的永久雇员,该办公室长期外聘一千多名口译员和五百多名笔译员作为协助。.
.
2017年11月,时任美国总统特朗普携夫人访华,首次获得独立承包翻译合同的Lam即作为中文翻译,参与了中美领导人会晤现场的翻译工作。.
据新华社报道,2019年2月22日,时任美国总统特朗普在白宫椭圆形办公室会见正在美国进行第七轮中美经贸高级别磋商的中共中央政治局委员、国务院副总理、中美全面经济对话中方牵头人刘鹤。蒙特雷高级翻译学院社交媒体当时发布消息称,当时正是Lam作为“美国国务院口译员”,为特朗普做翻译。.
.
据环球时报报道,2020年1月15日,时任美国总统特朗普在白宫椭圆形办公室会见中共中央政治局委员、国务院副总理、中美全面经济对话中方牵头人刘鹤,双方共同出席中美第一阶段经贸协议签署仪式。蒙特雷高级翻译学院社交媒体账号发布的现场图片显示,Lam依然作为特朗普的翻译,不过那时她就已经染了发。.
.
此外,2020年6月,中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪应约同时任美国国务卿蓬佩奥在夏威夷举行对话。同年9月,美国国务院《State Magazine》在一篇相关报道中曾提到Lam,称“语言服务办公室负责中文的外交翻译Lam在这次会谈中为蓬佩奥担任翻译”。.
而此次中美高层战略对话中,Lam又“顺理成章地”作为美国国务院派出的唯一中文口译上场,不料上演的却是大型“翻车现场”。.
红星新闻记者 林容.
,她说,只有忘掉自我、忘掉输赢,将自己全身心投入到翻译状态,才能不论面对多么大的场面,都能波澜不惊,立于不败之地。.
|作者:羊羊 杨礼旗.
|编辑:咖喱.
“王毅,你说两句吧。”3月18日,美国阿拉斯加州安克雷奇,中美高层战略对话拉开大幕。面对美方超时且无理的指责发言,中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪花了10多分钟时间驳斥。随后,他将头转向右侧的外交部长王毅。.
但王毅指向杨洁篪左侧的翻译张京,张京点点头“我先翻译一下吧”。杨洁篪冲她笑了,“还要翻吗?翻吧。”然后继续笑着说,“This is a test for the interpreter(这对翻译是个考验)。”张京抿嘴一笑,对面的美国国务卿布林肯迎合了一句“The translator should get a raise(该给翻译加薪)”。.
紧接着,张京贡献了一次教科书式的表现。.
大方得体、冷静沉稳,她将中方的立场清晰、客观、准确地传递给美方。正如杨洁篪所言,这是一个巨大考验,因为这段驳斥不仅很大程度上是即兴的,而且有大量涉及中国核心利益的表述。最重要的是,这段一气呵成的驳斥虽然精彩至极,但毕竟太长,要准确无误地完成翻译任务,需要拥有极高的专业素养。.
但是,张京做到了。由于国内外媒体用镜头全程记录下这段中美对话,一时间,“美女翻译”“外交部小赵薇”,针对张京的一系列赞誉声接踵而来…….
.
碾压美国“紫发翻译”.
所谓“没有对比就没有伤害”,不妨先来看一看美方那个染着紫色头发的女翻译。.
首先值得商榷的,是她的仪容。在国外社交媒体上,她的那头“紫发”一时成为焦点。很多网友对此提出强烈质疑,认为在严肃的外交场合,这一打扮不仅非常不专业,还有损国家形象。在网友扒出这位翻译是白宫工作人员后,更多指责应声而来。.
.
·对话现场,美国国务卿布林肯身旁,坐着紫发翻译。(视频截图).
其次,这位紫发翻译不仅没有准确传递美方信息,还给自己“加戏”,夹带各种私货。.
例如,布林肯的一段原文表述是:“It helps countries resolve differences peacefully,coordinate multilateral efforts effectively,and participate in global commerce with the assurance that everyone is following the same rules.”按照专业标准,应该这样翻译:它(基于规则的国际秩序)有助于各国和平解决分歧,有效地协调多边努力,并确保每个人都在遵循相同的规则的情况下参与全球贸易。.
但紫发翻译却是这样说的:“因为我们要争取和平,希望能通过多边的这个办法,来解决问题,那么我认为,这个世界也是非常同意这样的一种做法,要捍卫我们所从事的,以及现在所有的这些规则。”.
是不是感觉到很“水”?.
她不仅强行加入了“这个世界也是非常同意这样的一种做法”,而且对布林肯提到的“global commerce(全球贸易)”只字未提。抛开专业度,这种翻译方式的最大危害,无疑是为本就紧张的对话现场火上浇油,强化了意识形态对立。.
纵观这个紫发翻译的译文,夹带私货的远非这一处。例如,布林肯在提到新疆、香港和台湾问题时,她又火上浇油地说“(中国的行为)对于世界的利益来说都是一种损害”“(这些问题)乃是世界的问题”。紫发翻译将布林肯的原话进一步发挥,企图用美国意志“绑架”世界。.
.
·张京(右三)在对话现场。(视频截图).
而反观坐在紫发翻译对面的张京,则收获了业内外赞誉一片。.
她身着淡雅、严肃的黑色职业装,一头清新的短发大方利落,恰到好处地展现了大国外交官员的干练、务实风采。.
在杨洁篪进行了义正言辞的驳斥后,现场气氛一度陷入紧张,恐怕能听得懂中文的现场记者都愣住了,但张京那一句“我先翻译一下吧”,以及与杨洁篪和布林肯的互动,竟然让现场发出了爽朗的笑声。这虽然是小插曲,却在整场对话中发挥了重要作用,是那场激烈交锋中,中美双方的一个缓和契机。.
外行看热闹,内行看门道。不少翻译界同仁回看视频,都注意到这样一个细节:在杨洁篪这段长达16分26秒的讲话中,张京分别在7分08秒以及讲话接近尾声时,看了一眼杨洁篪。.
在他们看来,由于每个人短时间记忆容量有限,口译员需要借助笔记还原整个讲话过程。一般来说,每次时长不超过3分钟,才会在翻译的可承受范围内。张京一次性翻译长达16分钟的讲话,可谓远超一般口译员的专业极限。想必张京第一次看向杨洁篪时,内心已经做好了“打硬仗”的准备。.
.
爱思考的活泼女孩.
张京是一个地地道道的江南女孩。2003年,她从杭州外国语学校毕业,这是一个高手如云的地方,而张京的成绩在这里名列前茅。当时,老师们纷纷认为清华北大就是她的囊中之物,然而张京的人生目标非常明确,早早就决定在外交领域闯出一片天,于是成为了学校第一位保送到外交学院的女生。.
不少老师都为她放弃可能进入清华北大的机会感到遗憾,但她用大学4年的经历证明了选择的正确性。在外交学院英语系学习的4年间,她先后在第十届“外研社杯”全国英语辩论赛中获得冠军,在第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛中获得亚军。.
.
·张京的母校杭州外国语学校。.
张京高中时的同桌奚先生曾对媒体说,张京是同学们青春中的美好回忆。她眼睛大大的,像一个印度混血儿,在高中时期《还珠格格》热播时,同学们都叫她“小赵薇”。.
在不少同学的回忆中,张京也是一个多才多艺的女孩。她擅长主持节目,唱歌跳舞样样俱佳,还画得一手好画,打得一手好排球。.
不过,在奚先生眼中,张京身上最难得的是成熟气质,同学们经常会看到她坐在一个地方,陷入沉思,只是盯着一个角落或一本书,可以一个下午都不说话,“这是她很冷的一面,后来我才知道她是在思考,想一件事情直到想透为止。”.
.
·张京人人网上的头像。.
在闺蜜面前,张京就显得格外活泼开朗。“不要被她冷艳的照片蒙蔽了,嘿嘿!”她的一位高中同学对记者说,沉着冷静只是张京的职业要求,用她自己的话说,那“是另外一个人”。.
在人人网的相册中,张京生活中俏皮可爱的一面悉数展现。.
她经常展示自己的厨艺,在“把菜煮熟!”的相册中,一个盘子中盛着米饭,生菜、蘑菇和熟三文鱼,还有一颗塞满了食物的菠萝。张京给这张照片取名“这只不过是个装了烧鸡的菠萝”。.
还有她进入外交部后的军训照片,她和3个女生穿着迷彩服,手拿冲锋枪,在寝室摆出俏皮的造型。.
.
·张京(后排左一)军训期间在寝室合影。.
那些年,张京除了专业学习,也不断游历世界各地,增长见识,英国的伦敦、德国的斯图加特、瑞士日内瓦、沙特、南非、荷兰、梵蒂冈……足迹遍布全球,这些经历都为她日后在国际重要场合展现出的沉稳大气做好了铺垫。.
.
·张京在国外游历。.
.
翻译官的“忘我”极致.
2013年十二届全国人大一次会议举行的一场记者会上,张京因出众的样貌、沉着的表现和高超的翻译水平,首次被媒体广泛关注。.
“什么样的人真正立于不败之地?真正把自己忘掉,忘掉输赢。”在一次分享活动中,面对“如何在重大场合做到波澜不惊”的提问,张京这样回答。她说,要把自己完全投入到翻译工作中,达到忘我的状态。.
.
·张京在发布会上担任翻译,妆容优雅大气。.
从2007年进入外交部工作开始,张京就一直在这种忘我状态中。.
那一年,她从外交学院毕业进入外交部翻译室英文处,开始了为期4个月的魔鬼式培训。每天上午下午各一小时的听力练习,BBC原版新闻听一遍后立即翻译。上午有90分钟的中译英口译,下午还有观摩新闻发布会等活动。下午5点后,往往还会有“加餐”。张京和另外两个同事组成小组,翻译平时领导人的讲话,一直练到晚上八九点钟。.
她在后来的一次分享中说,虽然市场上对翻译的需求非常大,但不可能短时间培养很多人才。因为做好这一行,需要极为严苛的标准,“外交部翻译室要求翻译信息完整度达到90%—95%,且不能丢实质性信息”。.
经过了严苛训练后,张京开始接任务,从易到难。此时她才明白,过去的魔鬼训练同现实相比,压力还算非常小的。“在学生时代,压力是自己对自己的要求。真正上场后,是真刀真枪。只有到工作中,才开始认识到真正的责任意识。”.
2008年后,翻译室的工作任务加重,每年工作量成10%—15%增长。张京在2014年回母校讲座时提到,“今年英文口译任务接近3000场,不算出差。翻译室英文口译共42人,常年频繁接任务的大概有20—30人。”也就是说,平均一个人一年要完成100到150场口译。.
.
·张京不断保持忘我状态,端庄、知性地从事翻译工作。.
2011年,张京第一次给时任国家主席胡锦涛做翻译,场合是某国大使递交国书。整个会见过程一共15分钟,会见结束后,张京下楼梯时腿是抖的。.
10年后的今天,翻译室的新人已经成了翻译司培训处副处长,承担党和国家领导人外事活动口笔译任务已是如鱼得水。.
由此而来的,是承担更多重大任务,以及工作量的增多。张京曾多次负责国家主席习近平夫人彭丽媛的翻译工作,而彭丽媛在单次出访中就常常参加30多场活动,工作强度可见一斑。.
在安克雷奇,公众又一次见识到张京的冷静专业。但她并不想活在聚光灯下,早在2013年“两会”上走红时,她就说:“媒体的宣传,也是为了增加‘两会’的趣味性。所谓的公众化的生活,只是在互联网上。”她甚至觉得,网络上报道的不是自己,而是另外一个人。.
.
·2005年,张京参加第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛。(视频截图).
让我们回到过去,认识尚在学生时代的张京。2005年,第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛上,在回答评委提问时,张京笑言“梦想就是当一名成功的外交官”。在现场,她以北京奥运会为主题,发表了题目为《全球化影响与中国传统价值观》的演讲。.
她用英语说了这样一段话:“……从以上例子中,我们看到了全球化带来的不和谐结果。但出现这样的结果,我们要归咎的并不是全球化,而是我们的态度。如果我们能依旧带着传统的和谐心态去追求全球化,那么成果就必将高于成本。”.
但愿在安克雷奇的那间会议室中,坐在张京对面的美国高级官员,能够读懂中方翻译10多年前就说过的话.
.
对付毒品问题,美国的思路清奇。.
正解局原创.
海洛因、摇头丸只要少于1克,可卡因只要少于2克,就不算犯罪。.
只要交100块钱,罚款了事。.
这样的事儿,不要觉得奇怪。.
在美国俄亥俄州,这已经是现实。.
俄亥俄州,也许是美国毒品非刑事化措施的一个开端。.
5年前,就有数据显示,美国的可卡因、海洛因、大麻等毒品的年消费额突破1500亿美元。.
还有数据说,过去38年里,美国因为吸毒过量死亡的人平均每年增长9%左右,差不多8年翻一倍,2017年有72000人死亡(超过越战死亡人数)。.
2000年后,美国已经有超过70万的人死于吸毒和过量使用阿片类药物。.
毒品死亡,已经超过车祸,成为美国人意外死亡的主要原因。.
毒品,正在悄悄侵蚀着美国。.
而毒品泛滥,在很大程度上来说,又是美国自找的。.
.
美国也是世界毒品的主要销售市场.
.
毒品其实是一个古老的东西。.
而且,和药品也有着密切的关系。.
比如,从罂粟提取出来的吗啡,能缓解病痛。.
所以,吗啡、可卡因等阿片类药物也被广泛运用到医疗中。.
甚至,在美国南北战争、一战时,这些药物还被分发给士兵,当作止痛剂。.
那个时代,这些“止痛剂”甚至成为了美国家庭的必备药,还被加入到了可口可乐和儿童止咳糖浆中。.
.
一战时期美军分发给士兵的吗啡注射剂.
老兵下了战场,也把吸食“止痛剂”的习惯带回了家乡。.
即便后来,他们开始发现自己对这一类“止痛剂”上瘾了,但为时已晚,已经戒不掉了,而且止痛效果也越来越不明显。.
于是,有医药公司提纯出了海洛因,又包装成可以治疗哮喘、咳嗽、感冒、支气管炎和肺结核的神药。.
于是海洛因迅速代替吗啡、可卡因,成为了一个“新魔鬼”。.
在后来的二战和越战时期,美军又将海洛因分发给士兵,号称可以缓解士兵们的紧张情绪,提高斗志。.
有调查显示,当时美军中有10%-15%的士兵沉迷于海洛因。.
随后,回国的美军将吸食海洛因的习惯带回了美国。.
而上世纪60年代,美国嬉皮士文化流行,嬉皮士们将毒品美化成“酷”的象征。.
大批青年人争相模仿,谁不吸毒,谁就不酷。.
.
嬉皮士.
美国国家吸毒研究所数据:1982年,有5630万美国人至少用过一次大麻,这几乎是全国1/4的人口;至少用过一次可卡因的为2200万人。.
.
现在,美国和毒品是彻底“交上了朋友”。.
吸毒的人群超越了贫富阶级,跨越了种族界限和年龄,从大老板到银行经理,从运动健将到电影明星,他们都使用过毒品。.
甚至卡特当总统时期的美国白宫,也发现有人使用大麻和可卡因。.
肯尼迪总统的侄子因吸毒而自杀,精英阶层吸食毒品,中下阶层以贩养吸。.
.
1971年,时任美国总统尼克松发表《毒品战争》演讲.
尽管就像上面这张图片说的,早在1971年,当时的美国总统尼克松就指出,美国的头号公敌就是滥用毒品。.
但是,问题到今天不光没有解决,反而越来越严重。.
现在,全球每年60%的毒品是被美国人消耗掉的。.
自己有全世界最好的高等教育,美国人一直引以为傲。.
现实却是,美国常春藤名校门口总能发现吸毒过量需要送医的大学生。.
据美国官方统计,18—25岁的美国青年超过一半有吸大麻的经历。.
毒品已经成为美国社会最大的不稳定根源。.
很多无家可归的流浪汉成为“瘾君子”后,白天睡觉,晚上抢劫,美国监狱里80%的服刑人员都有过吸毒史。.
在美国,吸食毒品并不罕见,既没有道德束缚,法律层面上也逐渐合法化。.
所以,美国整个社会对毒品的态度都很宽容。.
就连美国前总统奥巴马,也在自传中承认自己年轻时吸食过大麻。.
游泳名将菲尔普斯、富豪马斯克也都吸食过大麻。.
许多音乐作品中,如老鹰乐队的《加州旅馆》中也有描写大麻的歌词。.
这些名人一举一动,又潜移默化地影响着千千万万的美国年轻人。.
.
年轻时的奥巴马.
.
美国人并非一直对毒品都如此宽容,他们也曾严厉打击过毒品。.
1914年,美国颁布了《哈里森法案》,规定买卖“止痛剂”必须登记。.
1937年,美国政府宣布全面禁止大麻。.
1956年,美国更是规定贩卖海洛因给未成年人可判处死刑,毒品一度销声匿迹。.
美国警察、FBI、海岸警备队、边检部门每年都会查获大量走私毒品。.
同时,美国政府也派FBI探员去国外调查毒枭的老窝,并发动了多次海外禁毒行动。.
上世纪70年代,美国就派飞机在墨西哥人头顶上撒过百草枯。.
因为美国毒品90%来自墨西哥,于是让墨西哥政府禁毒,但墨西哥政府能力有限,根本无法在墨西哥国内推动禁毒活动。.
墨西哥农民们还是漫山遍野地种大麻。.
所以,美国就出动飞机喷洒百草枯,这个办法果然在短期内奏效了。.
1978年墨西哥海洛因占美国市场份额跌到50%,1979年墨西哥大麻占美国市场份额又跌到了20%。.
.
美国执法人员查禁毒品.
这样看来,美国曾经的禁毒力度一点都不小,为什么后来发生反转,出现让毒品合法化的情况呢?.
这里面有很多原因。.
比如,上面说到的墨西哥。.
当时,墨西哥农民就想出一个损人利己的办法。.
在美国人喷洒完百草枯之后,就赶紧收割大麻,用黑布一包,走私到美国,把这些带着农药的大麻卖给美国人。.
最后,美国为了美国公民的“健康”,停止了在墨西哥上空喷洒百草枯禁毒的计划。.
于是,美国继续保持墨西哥第一大毒品输出国的地位。.
还有一个看似“理性”的原因。.
比如,在俄亥俄州,因为吸毒死亡的人数实在太多了,尸体太多,太平间已经放不下了。.
当地有法医就说,他们一天甚至能收到10具被检测出吸毒过量的尸体。.
“有时候死者太多,停尸房已经放满,这时候只能租借其他地方的冷冻设备来存放尸体。”.
同样,因为吸毒贩毒,被关进监狱的人太多了,监狱也不够住了。.
于是,当地有议员们提出向毒品征税(法案实施后每年税收多出2000万美元,现有1.33亿美元)。.
这些钱,可以用来治疗因吸毒过量而住院的人。.
他们觉得这样能把毒品从消极转为积极。.
.
连大麻公司股价都受到提振.
这倒是一个有意思的思维。.
打个比方就是,闯红灯的人太多,执法者不去想着加强执法、宣传,倒干脆把红绿灯关掉。.
倒是有几分搞笑。.
.
其实,世界上大多数事情,都逃不开权力、金钱。.
美国毒品问题,也一样。.
大麻也是美国选举中的重要因素,因为美国吸食大麻的人有成千上万。.
为了争取这一部分人的选票,民主党率先表态以开放的态度支持大麻合法化。.
副总统哈里斯,竞选前,她还是一个对毒品零容忍的铁腕检察官,曾把1500个毒贩送入监狱。.
但为了选票,她对毒品的态度转变了180度,不但不反对大麻,并且还声称自己大学的时候就吸过,当时听着某歌星的唱片吸,并且感觉好极了。.
可随后就有媒体扒出来,那个唱片是1990年发售的,而哈里斯1986年就已经大学毕业了。.
为了选票撒谎,改变人生信条,还假装吸过大麻,这样的事情实在是太魔幻了。.
.
嘲讽美国副总统哈里斯谎称自己吸过大麻的漫画.
官方对毒品这等宽容,商家们利用成瘾类药物获取暴利。.
但毒品合法化这事,是先坑别人,再坑自己,最后大家都没好结果。.
美国也是在给自己挖坑。
本帖来自安卓秘书
回复

使用道具 举报

284

主题

2万

帖子

4万

积分

核心会员

Rank: 6Rank: 6

积分
46798
9#
发表于 2021-3-24 11:36:49 | 只看该作者
9楼 俱往矣说:
同传很烧脑,赖世雄老师做过多年。
本帖来自微秘
回复 支持 反对

使用道具 举报

272

主题

4312

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
12620
8#
发表于 2021-3-24 09:39:54 | 只看该作者
8楼 竹林听雨说:
不要一味地指责别人。善于检讨自己自我批评。
本楼来自 掌中世界IOS版
回复 支持 反对

使用道具 举报

116

主题

4762

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
11744
7#
发表于 2021-3-24 08:56:06 | 只看该作者
7楼 空谷幽兰说:
不喜欢这种口气,动不动就是谁给谁上课了,某些外面的反华大v也是这个毛病。
本帖来自微秘
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

主题

437

帖子

4632

积分

高级会员

Rank: 4

积分
4632
6#
发表于 2021-3-24 04:45:13 | 只看该作者
6楼 啊啊啊说:
来支持一个,感谢楼主的分享,这样的帖子发的越多越好,不管其他的动物怎么说
本楼来自 掌中世界安卓版
回复 支持 反对

使用道具 举报

168

主题

4352

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
11575
5#
发表于 2021-3-23 23:45:38 | 只看该作者
5楼 虹猫说:
我感觉通过这样的报道,顶个嘴就能称之为扬我国威的话,我真觉得有点没出息了,好像之前那么多年中国从来没在美国人面前台过头一样,还有最近快手很多媒体大批量的报到这件事情,带着浓浓的马屁味,我觉得先低调变强之后在说大话也不迟,这样大肆宣传真没啥用,对美国真没啥影响
本帖来自安卓秘书
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2298

帖子

6480

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
6480
地板
发表于 2021-3-23 21:33:52 | 只看该作者
地板 时光说:
每个国家的媒体都一样都在努力的败坏对方国家的形象,我只能说这种政治上的博弈玩弄的只有普通人
本帖来自安卓秘书
回复 支持 反对

使用道具 举报

444

主题

3402

帖子

9246

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9246
板凳
 楼主| 发表于 2021-3-23 15:15:50 | 只看该作者
板凳 醒着,做梦说:
海外网3月23日电 近日,美国得克萨斯州一个移民收容点的内部设施曝光。照片显示,数百名无人陪同的儿童挤在塑料帐篷内,坐在或者躺在塑料睡垫上。.
据英国《地铁报》22日报道,美国民主党籍国会议员亨利·奎利亚尔(Henry Cuellar)于周末公布了这些,他表示,这些图片表明美墨边境移民儿童生存环境“非常可怕”,“帐篷的设计容量是不超过260人,而至少有400名无监护人陪伴的儿童挤在帐篷内。”美国国土安全部21日发布的一份文件显示,823名移民儿童在美国边境巡逻队的监护下度过了超过10天的时间,这比儿童被合法拘留的72小时要长得多。.
报道称,美国政府处理边境移民激增的做法正受到批评,白宫新闻发言人普萨基18日曾承诺美国政府将与媒体分享拘留设施条件的照片,并允许记者探访收容设施,让公众了解相关情况,但暂未给出探访时间。.
本帖来自安卓秘书
回复 支持 反对

使用道具 举报

444

主题

3402

帖子

9246

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9246
沙发
 楼主| 发表于 2021-3-23 10:21:38 | 只看该作者
沙发 醒着,做梦说:
截图).
海外网3月22日电 据美联社报道,美国连锁餐厅“得克萨斯客栈”(Texas Roadhouse)的创始人和CEO肯特·泰勒,近日因难忍新冠肺炎后遗症的困扰而自杀。.
据美联社报道,泰勒的家人和公司21日发布声明证实了他的死讯。声明中提到,“在与包括严重耳鸣在内的新冠后遗症进行斗争后,肯特·泰勒结束了自己的生命”,并补充称“最近数日大大加剧的痛苦令泰勒难以忍受”。对此,有专家表示,新冠病毒会加剧耳鸣问题。.
泰勒在1993年开设第一家餐厅,其公司目前在美国49个州和另外的10个国家和地区经营着超过600家餐厅。(海外网/张霓 实习编译/魏旖旎).
天涯评论。13楼【隊長007】2021-03-17 09:46, 3000万不是黑死病,也不是鼠疫,米国就把这次新冠当成一次大流感对待,


50万病死也就千2不到的死亡率,而且多是老人基础病人等因素,跟往年


北美几百万大流感感染量相比也就多了几倍,所以上下民众普遍心态没崩。


只是,天道好轮回,苍天饶过谁~~~谁能预料这0.3亿新冠患者以及一些


少量变异患者,未来的走势呢?
本楼来自 掌中世界安卓版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| 爱盲论坛  

GMT+8, 2025-12-28 22:00 , Processed in 0.060700 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表